LA OBRA TORSO ARQUEADO DE MUJER DESNUDA EN LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN NORUEGOS

THE BOWED NUDE WOMAN ARTWORK IN THE NORWEGIAN MEDIA

José GARCÍA JURADO
Licenciado en Filosofía y Letras. Universidad de Granada
Técnico de la Administración Especial de la Ciudad Autónoma de Melilla

Resumen: «Torso arqueado de mujer desnuda», de Mustafa Arruf, es una escultura que ocupa un lugar destacado en la escultura pública y urbana de la iconografía de la mujer. En este artículo se describen las circunstancias de su ofrecimiento a la ciudad de Tromsø y el tratamiento que tuvo la obra en los medios de comunicación noruegos.

Palabras clave: Torso, Desnudo, Mustafa Arruf, Tromsø.

Abstract: «Arched torso of a nude woman», by Mustafa Arruf, is a sculpture that occupies a prominent place in the public and urban sculpture of the iconography of women. This article describes the circumstances of its offering to the city of Tromsø and the treatment that the work received on the Norwegian media.

Keywords: Torso, Nake, Mustafa Arruf, Tromsø.

Torso arqueado de mujer desnuda es una de las obras más emblemáticas del escultor Mustafa Arruf. Es una escultura figurativa con tendencia a la abstracción que combina distintos estilos artísticos.

La obra original se gestó en 1992 y fue inaugurada, en exposición pública, al año siguiente en la ciudad natal de escultor.

Con motivo de la celebración del quinto centenario de la ciudad autónoma de Melilla como parte del estado español en 1997, un año antes se ofreció, a través de la Embajada de Noruega en Madrid, una réplica del torso al municipio de Tromsø.

La obra llegó a la ciudad nórdica en 1998, donde fue inaugurada con esplendor y boato.

En este ensayo narramos la crónica de los acontecimientos que tuvieron lugar desde el ofrecimiento de la escultura hasta su última reposición, después del robro sufrido en el año dos mil, tal como fueron recogidos por los medios de comunicación noruegos.

La obra, que tiene distintos descriptores onomásticos: Torso, Torso arqueado de mujer desnuda, Torso de mujer y Nude (Desnudo en noruego), fue fundida bronce, en todas las ocasiones, por la empresa MAGISA (Manufacturas de Aluminio y Galvanotecnia Industrial sin Aleación S.A.) y repasada y patinada según indicaciones del escultor.

I. EL OFRECIMIENTO

La noticia del ofrecimiento de la obra Torso arqueado de mujer desnuda aparece recogida en un breve artículo de Lars Egil Mogård, publicado, el 23 de marzo de 1996, en Nordlys, principal periódico del norte de Noruega, cuando era dirigido por Ivan Kristoffersen.

Es una costumbre compartida por muchos países y ciudades el intercambio de obsequios u ofrendas, y una opinión  generalizada que la aspiración e intención de quienes erigen un monumento es, por definición, que a quien representa o lo que representa perviva en el recuerdo o memoria personal y colectiva, lo que explica, por otra parte, el uso de la piedra y el bronce como materias en su elaboración, asociadas a la resistencia y persistencia en el tiempo

Un año antes del ofrecimiento, en aplicación de la Ley Orgánica 2/1995, de 13 de marzo, de Estatuto de Autonomía de Melilla, la ciudad accedía a un régimen jurídico especial de autogobierno. Una ciudad que franquea su correspondencia postal con el remite «MELILLA ES ESPAÑA 18 años antes de que Navarra se incorporara a la corona de Castilla, 162 años antes de que el Rosellón fuera Francés y 279 años antes de que existieran los EE.UU. de América», consciente del significado histórico del quinto centenario, en 1997, como parte integrante de la nación española, no podía encontrar un mejor momento para promocionar sus objetivos.

El Torso arqueado de mujer desnuda, una de las obras más emblemáticas del escultor Mustafa Arruf, se convirtió en la escultura africana ofrecida a la ciudad de Tromsø, a través de la misiva remitida a la Embajada de Noruega en Madrid por Ignacio Velázquez Rivera, presidente de la Ciudad Autónoma de Melilla y mandatario de la sociedad V Centenario de Melilla S.A., también denominada Consorcio Melilla Puerto Siglo XXI.

El medio de comunicación noruego Nordlys publicaba así la noticia:

Ofrecimiento de una escultura Africana (Nordlys, 23 de marzo de 1996).

Lars Egil Mogård

Tromsø: A través de la Embajada de Noruega en Madrid se ha ofrecido al municipio de Tromsø una escultura procedente de Melilla, ciudad situada en la costa norteafricana.

El antecedente del acontecimiento es una carta del alcalde de Melilla. La ciudad celebra su 500 aniversario en 1997 como parte del estado español. A este respecto, el aniversario se conmemorará con una serie de actos culturales.

Como parte de la difusión de la ciudad, Melilla ha seleccionado algunas ciudades donde hay una importante actividad cultural. Se elige Tromsø por la ubicación de la ciudad «en la costa norte de un continente, como Melilla».

El director municipal Arild Bakken se ha puesto en contacto con la embajada de Noruega en Madrid para averiguar si la donación, una escultura de uno de los escultores más famosos del país, Mustafa Arruf, comporta unas obligaciones económicas más allá de elegir la ubicación, la instalación y el acondicionamiento desde el momento de la entrega.

—En opinión de la embajada, no hay otras obligaciones para Tromsø— cree Bakken.

Pero plantea la cuestión de si es correcto y deseable recibir el regalo de Melilla.

Es probable que nadie de esta zona viva en Tromsø, pero la administración cree que recibir la escultura de una ciudad del norte de África será un atractivo para Tromsø.

La decisión final la tomará la presidencia.

Noticia del ofrecimiento de la escultura en 1996.

II. LA INAUGURACIÓN

La inauguración de la escultura tuvo lugar el día 6 de febrero de 1998, protagonizada por la alcaldesa Alvhild Yttergård, que retiró el manto verde que velaba el torso dorado, en presencia del autor y de los representantes de la Ciudad Autónoma de Melilla, Javier Martínez Monreal, Consejero de Cultura, Educación, Juventud y Deporte, y Carmen Pilar San Martín Muñoz.

En el acto inaugural, la alcaldesa destacó los contrastes y similitudes entre las dos ciudades ribereñas, mientras Martínez Monreal hacía alusión a que el torso de mujer representaba el abrazo entre Melilla y Tromsø.

La sección cultural del periódico Nordlys recoge la noticia en página completa que ilustra con dos fotografías de Simen Fangel. En una de ellas, que cubre el ancho de la carilla, se muestra el torso en el centro de la imagen, flanqueado a la derecha por los políticos melillenses que contemplan el cálido abrazo, en el otro flanco, entre la alcaldesa y el escultor. La otra fotografía muestra la escultura del hermoso torso femenino y a Mustafa Arruf en el Musèparken de Tromsø.

La inauguración y los actos sociales y culturales que se celebraron posteriormente, con considerable pompa y boato, finalmente, no coincidieron con el año del quinto centenario de la españolidad de la ciudad de Melilla, que conmemoraba el aniversario el 17 de septiembre de 1997.

Calor español en el invernal Tromsø (Nordlys, 6 de febrero de 1998,)

Ellen Pollestad

Tromsø: Con el pecho desnudo y una pequeña y secreta sonrisa, el hermoso torso femenino del escultor Mustafa Arruf se encuentra en el Musèparken, donde el bronce refleja un cálido brillo en un gélido, pero hermoso, paisaje nevado de invierno.

Líneas depuradas y elegantes en un paisaje blanco y virgen. El bronce captura los pálidos rayos del sol en febrero y realza el brillo dorado en la forma abstracta del torso.

El obsequio de la ciudad de Melilla se encuentra ya en Tromsø y ha sido entregado y recibido, respectivamente, por importantes autoridades de ambos municipios, en un acto en el que el contraste entre el norte y el sur se puso de relieve.

Melilla, ciudad española del tamaño de Tromsø, ubicada en la costa mediterránea de Marruecos, encontró en su 500 aniversario una ocasión para establecer con la ciudad nórdica vínculos culturales a través de la donación de una obra de arte.

Contrastes y semejanzas

En la inauguración de la escultura, la alcaldesa Alvhild Yttergård señaló los contrastes entre la ciudad del continente africano y la ciudad ártica, pero también encontró muchas similitudes.

Melilla y Tromsø, dos localidades costeras —una ventana abierta al mundo— con el mar como vínculo con otros pueblos. Su ubicación propició encuentros con otras culturas y nuevos estímulos.

—Estas ciudades se vuelven internacionales en su orientación, como ocurre con el buen arte— pensó la alcaldesa y enfatizó el efecto revitalizador.

—Los pueblos costeros nunca se cierran sobre sí mismos.

Yttergård atisbó una simbólica semejanza entre el torso de mujer y las figuras femeninas protectoras que portaban los antiguos galeones en sus peligrosas travesías marítimas y agradeció el ofrecimiento.

—El torso representa un abrazo entre dos ciudades que distan cinco mil kilómetros entre sí— dijo el concejal de Educación y Cultura de Melilla, Javier Martínez Monreal.

Español

Tuvo también palabras de agradecimiento durante la inauguración, y fue una suerte que la suegra del intendente de la Asociación de Arte, Per Kvist, sea española y viva en Noruega. María Luisa Knarvik, una excelente traductora simultánea, que por lo visto trabaja actualmente a tiempo completo en Muségata 2.

Tras la inauguración en el exterior, la recepción continuó en la Asociación de Arte de Tromsø, que ayer inauguró una exposición hispanocatalana de Daniel Argimon con la presencia de la familia del artista.

Y noruego

Tori Stødle interpretó a Edvard Grieg y tocó Vanishing Days, op 47 del compositor.

Aplausos oportunos para la pianista por parte de los invitados, que luego parecen aplaudir tanto el vino blanco español como los canapés con productos de la costa del norte de Noruega: camarones y salmón ahumado.

Finalmente, la comisaria de la exposición, Anne Aaserud, pudo invitar a los asistentes a un encuentro con el arte noruego en el Nordnorsk Kunstmuseum, donde los invitados parecían estar particularmente interesados ​​en el paisaje costero del norte de Noruega, de Peder Balke.

Una pequeña decepción: el artista quería una base de mármol blanco para el torso. Esa habría sido la guinda del pastel. El pedestal es ahora de piedra gris.

Noticia de la inauguración del torso en 1998.

III. EL ROBO

La desaparición de la escultura fue denunciada en el Distrito Policial de Troms, el día tres de octubre de dos mil. Los hechos fueron calificados de simple robo y, en el Informe policial sobre objetos perdidos/robados, se indica que tuvieron lugar entre los días veintidós y veinticuatro de septiembre de ese mismo año. El caso fue cerrado el seis de octubre por falta de pruebas.

La noticia del robo de la escultura, cuya traducción reproducimos, fue difundida por la cadena Norsk Rikskringkasting (NRK), Corporación de radiodifusión estatal noruega.

El medio de radio difusión público dio a conocer la noticia, el día tres de octubre de dos mil, por internet, a través del portal web nrk.no, que  ofreció la misma mediante uno de sus canales del grupo, el NRK P2, cuya programación es cultural e informativa.

Escultura robada (Norsk Rikskringkasting, 3 de octubre de 2000).

Un torso de mujer dorado, que fue entregado como regalo al municipio de Tromsø hace cuatro años, ha sido robado del parque de esculturas de la Tromsø Art Society.

El intendente de la Asociación, Per Kvist, informó que la escultura había desaparecido. Primero pensó que el servicio de mantenimiento del parque la había retirado para su restauración, pero luego lo notificó al municipio sin que trascendiera el asunto. Sólo cuando los periódicos empezaron a escribir sobre el robo, el propio ayuntamiento se encargó del caso.

La escultura del artista Mustafa Arruf fue entregada como regalo de amistad al municipio de Tromsø desde la ciudad española de Melilla. El intendente Per Kvist describe la escultura como una obra de arte elegante y popular, que ayudaría a formar el núcleo del parque de esculturas expuestas al aire libre de la asociación cultural. Está convencido de que la escultura ha sido robada.

—Queremos construir un parque de esculturas en Trømsø-parken. El hecho de que haya gente que actúe de esta manera y robe una de las obras de arte es terriblemente triste.

El director cultural Erling Kjeldsen, del departamento de cultura del municipio de Tromsø, afirma que el concejo ha actuado demasiado tarde en este caso, pero que ahora se ha denunciado el robo a la policía.

Denuncia e Informe policial en 2000.

IV. LA REPOSICIÓN

A tenor de la noticia publicada por Lena Glosemeyer en el periódico Nordlys, la reposición del original por la copia de la obra sucedió en el año 2002. Señala que el municipio de Tromsø consideró la posibilidad de ubicarla en un espacio interior ante el temor a que fuera robada de nuevo.

No obstante, aún cuando el espacio museístico se concibe para destacar las obras que acoge en un contexto que permite tanto su mejor preservación como un mayor control de la exposición que facilita la atención del espectador, Mustafa Arruf se ha decantado porque su obra se exhiba en lugares públicos (calles, parques o plazas), a pesar de que confieren a la escultura una presencia cambiante en función tanto de las condiciones de iluminación variables a lo largo del día y de las estaciones como de la propia dinámica del entorno urbanístico donde se ubique. Por ello, se sintió molesto con el nuevo emplazamiento de la escultura.

Hay cierta confusión en las informaciones sobre los acontecimientos respecto a la instalación de la copia. Aun así, contamos con relatos de representantes y técnicos del ayuntamiento de Tromsø y del propio escultor que permiten afirmar que la obra no estuvo expuesta en el museo al aire libre, en todo momento, desde que llegó a la ciudad.

La entonces Coordinadora de Proyectos del municipio noruego (Prosjektkoordinator. Tromsø kommune), Grete Nilssen —tras las gestiones realizadas por Mustafa Arruf con Beate Németh para que el torso fuera ubicado en su lugar originario— le escribe, el uno de octubre de 2010, el siguiente mensaje: «Today I have recived details about replacing «Nude» and if everyting goes as we wish, the sculpture will be back in the park in about a week from now». Posteriormente, el día 15 de octubre, le confirma el cambio de ubicación: «»Nude» is now placed in Musèparken».

se reemplaza el torso robado  (Nordlys, 2002).

Lena Glosemeyer

Hace dos años, este torso femenino, que la municipalidad de Tromsø había recibido como regalo, fue robado. El robo no se ha resuelto, pero ahora el municipio ha obtenido una copia.

Tromsø: Fue en 1996 cuando la ciudad de Tromsø recibió la escultura de bronce como regalo de la ciudad española de Melilla en el norte de África en relación con el 500 aniversario de la ciudad. El torso se colocó sobre un pedestal en el parque del Muségata/Strandvegen, y el escultor Mustafa Arruf estuvo presente durante la inauguración.

En septiembre de 2000, robaron el torso. Se denunció el robo, pero la policía abandonó el caso poco tiempo después porque no tenían información suficiente para atrapar al perpetrador.

El anhelo por la bella escultura femenina era tan grande que, a principios de 2001, se contactó con el artista con la esperanza de que fuera posible realizar una copia de la mencionada escultura.

Eso fue todo lo ocurrido. Ahora ha llegado la copia a Tromsø. Sin embargo, el temor de que la escultura sea robada nuevamente es tan grande que el municipio está considerando colocarla esta vez en el interior. El cine de Tromsø ha expresado su deseo de que el torso se coloque en el Verdensteatret, y la presidencia se reunirá el próximo lunes para decidir al respecto.

La ubicación posiblemente sea temporal, porque la propuesta del director cultural es que la ubicación final de la escultura sea en el futuro ayuntamiento, y luego preferiblemente en conexión con el multicine.

La copia cuesta al municipio de Tromsø 18.000 coronas.

Noticia de la reposición de la obra.

V. LA CRÓNICA

El fotógrafo y periodista Yngve Olsen relata con afable ironía —en el suplemento del Nordlys de 25 de mayo de 2019 (NORDLYSLØRDAG), a doble página y con profusión de fotografías— los acontecimientos que tuvieron lugar desde el ofrecimiento de la obra hasta que el torso original fue reemplazado tras la sustracción.

Entrevista a todos los protagonistas. A los agentes de policía que llevaron el caso del robo. Por un lado, a Einar Pedersen, jefe de la policía criminal cuando ocurrió la desaparición y, por otro, a Arvid Lajord, superintendente del Distrito Policial de Troms.

También entrevistó a la entonces alcaldesa, Alvhild Yttergård, que en la fecha del reportaje acaba de cumplir ochenta años, y a la que, en cierto modo, el mismo rendía homenaje. Y a Per Kvist, que dirigía por entonces la Asociación de Arte de Tromsø (Tromsø Kunstforening), responsable de las actividades y el programa artístico y cultural de la asociación, quien cerca de dos décadas después del inesperado suceso aún seguía asombrado.

Igualmente, contactó con Mustafa Arruf a través de las redes sociales, correo postal y electrónico e intercambiaron opiniones y documentos (principalmente gráficos), y con Grete Andrea Kvaal, artista visual y fotógrafa que acompañó a Arruf durante la visita a Noruega.

Ella piensa que es bueno que la obra se reemplazara y echa de menos, junto a la misma, una placa conmemorativa de los acontecimientos. Yngve Olsen a través de este reportaje, tal vez sin pretenderlo, consigue la soñada eternidad de los recuerdos.    

«Es un honor que a algunos les gustara tanto la escultura que decidieran llevársela» (Norlys, 25 de mayo de 2019).

Yngve Olsen

Solo quedaron los pernos y el pedestal tras el paso de los ladrones.

Dos años después de la inauguración de la escultura, desapareció sin dejar rastro del centro de Tromsø.

Inauguración

La estatua de bronce se inauguró el 6 de febrero de 1998. La periodista del Nordlys, Ellen Pollestad, escribió que la mujer estaba de pie, con el pecho desnudo y una pequeña y secreta sonrisa, en el Musèparken. Un torso femenino, una escultura en bronce, sin cabeza, brazos ni piernas.

La obra de arte fue donada al municipio por la ciudad española de Melilla, sita en la costa de África. La ciudad, del tamaño de Tromsø, cumplía 500 años como parte del estado español en 1997.

Preguntas

La escultura estuvo expuesta durante dos años antes de ser robada. Desapareció sin dejar rastro, en algún momento, entre el 22 y el 24 de septiembre de 2000.

La policía, literalmente, no tenía ni idea. El caso fue abandonado.

Einar Pedersen, antiguo jefe de la policía criminal de Tromsø, es hoy alcalde de su municipio natal de Kåfjord, en Nord-Troms. Recuerda el caso de la desaparición, pero no recuerda nada más.

—Ciertamente estuve involucrado en el cierre del caso— dice Pedersen.

Pasa la pelota a la oficina de inteligencia del distrito policial de Tromsø.

Simple robo

Según la denuncia, no se declaró el valor de la obra de arte ni hubo sospechosos en el caso. El superintendente Arvid Lajord del distrito policial de Troms afirma que nadie era sospechoso del robo. No cree que se llevara a cabo ninguna investigación in situ.

—Probablemente hubo problemas con las pistas. Tras el paso de los ladrones, solo quedaron la peana y los pernos— dice Lajord.

La denuncia se presentó el 3 de octubre. El caso fue considerado un simple robo. El 6 de octubre, fue sobreseído.

Asombro

—Hasta el día de hoy, me maravillo de cómo los ladrones se llevaron la obra de arte— dice Per Kvist.

Dirigió la Asociación de Arte de Tromsø en esas fechas.

—La estatua fue inaugurada con pompa y esplendor por la entonces alcaldesa Alvhild Yttergård.

Conserva un grato recuerdo de esos momentos. La idea era crear un parque de esculturas y hacer de la zona un lugar de convivencia.

La Pasajera (la dama firme, abajo de la parada de autobús) y la Palmera, junto a la ventilación sobre el túnel, fueron las otras esculturas que formaron parte del proyecto. Se realizaron varias exhibiciones individuales de esculturas en el parque.

—Hubo mucho vandalismo y algunas de las figuras que habíamos sacado fueron retiradas.

Inolvidable

En el extremo norte de la costa de África se encuentra el artista Mustafa Arruf, uno de los escultores más renombrados de España. Recuerda todo el camino desde su ciudad natal de Melilla hasta Tromsø en los fríos días de febrero en 1998.

—La estancia en la hermosa Tromsø es inolvidable— dice Arruf.

Grete Andrea Kvaal, artista aún activa en Tromsø, atendió al español durante la visita al norte, pero tuvieron algunos problemas de comunicación. Arruf hablaba en español. Kvaal hablaba en inglés.

—Expresaba el arte de una manera diferente a la nuestra. Fue muy conmovedor que viniera desde África— dice Kvaal.

Compró un glosario de noruego-español.

—Nos comunicamos palabra por palabra— sonríe.

Kvaal piensa que es bueno que la obra se restituya, pero echa de menos, junto a la misma, una placa conmemorativa de los acontecimientos.

Dos damas iguales

—Fue muy duro recibir de la embajada en Madrid la noticia sobre el robo— dice Arruf.

El caso de la desaparición fue publicado en varios diarios de circulación nacional en España. Arruf se sintió preocupado por el robo del torso.

—Desde mi punto de vista, es un honor que a alguien le gustara tanto la escultura que resolviera llevársela.

Los ladrones también lo intentaron en Melilla.

—Pero el torso estaba convenientemente aferrado a la base— dice.

Una serie de esculturas del autor se erigen en una de las calles principales de su ciudad natal y, en la acera próxima al ayuntamiento, el torso de una mujer se alza como el de la «dama de Tromsø» que desapareció.

La copia

El municipio de Tromsø quiso hacer una copia del regalo tras su desaparición. La reproducción costó al ayuntamiento 18.000 coronas. Esta réplica es la que se encuentra hoy en el Muséparken.

—Las dos esculturas NUDE representan Melilla-Tromsø y Tromsø-Melilla. La escultura está dedicada a todas las mujeres y madres del mundo— dice Arruf.

—La ubicación en el parque fue una idea de la alcaldesa Yttergård que contó con el apoyo de la «comunidad»— afirma Arruf hoy.

Él cree que la ubicación es la adecuada, en el centro de la ciudad, en un entorno con espacios amplios y diáfanos.

Se pensó, en un principio, que la base sobre la que se asienta la escultura hubiera sido de mármol blanco, pero ahora Arruf ve que la peana de piedra gris encaja mejor en el lugar seleccionado

—Inicialmente la base se diseñó en mármol blanco, pero estoy muy contento con el gris que eligieron. Resalta muy bien la escultura. Debido a la nieve en Tromsø, un pedestal de mármol blanco no destacaría la figura en la misma medida. Daría la impresión que el torso estuviera flotando en el aire.

Pulido y dorado

La exalcaldesa Alvhild Yttergård, a sus ochenta años, recuerda bien al artista español, la dama desnuda y el robo.

—Hubo gran expectación con la visita de la delegación española. Elogiaron a Tromsø en todos los sentidos. Creo que quedaron impresionados con nuestra ciudad, situada por encima del círculo polar ártico— dice Alvhild.

Yttergård cree que hubiera sido interesante que alguien supiera dónde estaba la estatua. La copia no acaba de confortarla del todo.

—El original estaba pulido y dorado. La copia es más gris. Imagínese si la mujer brillante pudiera volver a su lugar. Habría sido asombroso que el enigma se hubiera resuelto— concluye Yttergård.

Y decimos lo que suele decirse en estos casos: Si tienen alguna pista sobre el suceso, ¡informen!

Crónica de los sucesos. Nordlys, 2019.

REFERENCIAS

Glosemeyer, Lena (2002): Stjålet torso erstattes. Nordlys.

Mogård, Lars Egil (1996): Tilbudt Afrika-skulptur, Nordlys, 23 de marzo.

Olsen, Yngve (2019). «To år etter at skulpturen ble avduket forsvant den sporløst fra Tromsø sentrum». Nordlys (NORDLYSLØRDAG), 25 de mayo, pp. 2-3.

Pollestad, Ellen (1998): Spansk varme i vinter-Tromsø. Nordlys, 6 de febrero.

Redacción (2000). Skulptur stjålet: En gyllen kvinnetorso som ble gitt i gave til Tromsø kommune for fire år siden, er stjålet fra skulpturparken ved Tromsø Kunstforening. NRK (Norsk Rikskringkasting). 3 octubre 2000. https://www.nrk.no/kultur/skulptur-stjalet-1.532199